Agata Radtke - tłumaczenia, tłumacz pisemny i ustny języka niemieckiego oraz tłumacz przysięgły języka szwedzkiego.
referencje
Moi klienci to: Urzędy Miast, Urzędy Wojewódzkie i Marszałkowskie, polskie i niemieckie instytucje samorządowe (Sejmik Województwa Pomorskiego, Landtag Mecklenburg-Vorpommern), instytucje kulturalne (Nadbałtyckie Centrum Kultury - m. in. spotkania z Günterem Grassem), firmy (GPEC, J.J. Darboven, Gdańska Fundacja Wody, Wasserwirtschaftsamt Hof, ECE, Hoch-Tief Polska), fundacje i organizacje pozarządowe (Biuro Lecha Wałęsy), biura tłumaczeń (Better Communication, B&S), kancelarie prawnicze i dziennikarze.
Tłumaczyłam podczas polsko-niemieckich konsultacji międzyrządowych i rozmów ministrów (spotkanie ministrów gospodarki), konferencji państw nadbałtyckich.